Cu pretul vietii: Patru oameni din echipa de traducere a Bibliei in Orientul Mijlociu, ucisi cu brutalitate in propriul birou

bibleMilitantii islamici au ucis fara mila patru traducatori ai Bibliei de la Wycliffe Associates in Orientul Mijlociu saptamana trecuta.

Potrivit informatiilor teroristii au dat buzna in biroul unde lucra echipa de traducatori si au ucis doi dintre ei. Intr-un gest eroic pentru a salva translatorii de gloantele ucigasilor, doi muncitori au incercat sa-i apere folosind corpurile lor ca scut, dar si acestia au fost ucisi, relateaza Christian Today.

Dupa uciderea traducatorilor, atacatorii au distrus cea mai mare parte a echipamentului din birou si au ars toate cartile si materialele pe care le-au gasit.

In acest tragic context, Wycliffe Associates multumeste lui Dumnezeu pentru faptul ca hard disk-urile de la calculator, continand traducerea pentru opt proiecte lingvistice, nu au fost distruse.

Echipa de traducere este ferm decisa sa nu precupeteasca nici un efort pentru a imprima si publica Cuvantul lui Dumnezeu pentru aceste opt comunitati lingvistice”, a afirmat conducerea intr-o declaratie.

Totodata staff-ul asociatiei a solicitat credinciosilor sa inalte rugaciuni pentru familiile traducatorilor ucisi.

Va rugam sa cereti Domnului sa mangaie inimile si ranile familiilor echipei de traducere, care au trecut prin aceasta grea incercare”, a spus intr-o declaratie Mae Greenleaf, coordonatoarea echipelor de traducere din cadrul Wycliffe Associates.

Vietile pierdute nu pot fi inlocuite, a adugat ea, insa Wycliffe Associates va continua lucrarea de raspandire a Cuvantului Lui Dumnezeu in Orientul Mijlociu.

Rugati-va impreuna cu noi pentru familiile victimelor. Rugati-va si pentru ucigasi, sa le deschida Dumnezeu ochii sa vada ceea ce au facut. Sa ne rugam Domnului sa-i intalneasca pe fiecare in parte si sa se arate milostiv, sa Le arate iertarea Lui, iubirea si pacea Lui”.

Leave a Comment

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

*